미국 뉴욕타임스가 한국인 업주가 많은 뉴욕 일대 네일샵에서 심각한 임금 착취와 인종차별이 벌어지고 있다며 이례적으로 한글과 중국어 등 4개 언어로 심층 보도했습니다.





뉴욕타임스가 인터넷판에 보도한 '아름다운 손톱의 대가'라는 제목의 기사는 손톱과 발톱을 관리해주는 뉴욕의 네일살롱 업계의 실태를 다루었으며, 한글과 중국어 그리고 스페인어로도 번역되어 실렸습니다.

 

이 매체는 경험이 없는 사람은 취직을 위해서 100달러의 선금을 내야하고 기술을 배우기 전까지는 임금을 받지 못한다고 보도했으며, 또한 인터뷰에 응한 150명 직원 중에 25%만이 최저임금 규정에 맞는 보수를 받았다고 지적했습니다. 뉴욕타임스는 특히 한국인 업주가 80%에 이르는 뉴욕 네일 업계에는 인종 신분제가 있다고 전했으며, 한국 출신 직원이 다른 인종보다 많은 임금을 받으며 식사 장소까지 차별당했다는 증언도 실었습니다.





하지만 한인 업주들은 크게 반발하고 있으며, 뉴욕 한인 네일협회는 기사 내용 상당 부분이 사실과 다르다며 곧 대책회의를 열고 대응에 나서겠다고 밝혔습니다. 또한, 뉴욕타임스는 이번 기사를 신문 지면에도 실을 계획이어서, 동포사회는 한인들에 대한 부정적 인식이 확산 될까 크게 우려하고 있습니다.

 

 

뉴욕타임스 한글기사, 뉴욕 네일살롱 업계 노동법 문제

반짝이는 매니큐어에 숨겨진 네일 미용사들의 어두운 삶

 

 

 

 

Posted by 프레즈s :